Traducao ao vivo em italiano

No campo da tradução, traduções consecutivas desfrutaram de uma reputação crescente nesses anos. Por quê? Há muitas razões pelas quais, é claro, esse tipo de interpretação é apreciado. Quais são as razões?

Primeiro de tudo, mobilidade. Imagine uma reunião de negócios durante a qual você passeie pelos corredores das salas de exposição onde se torna e converse sobre objetos ou soluções específicas. Se você quer que os estrangeiros o entendam e não consiga falar o idioma deles, você precisa de um intérprete em sua casa. Também para interpretação consecutiva, você tem.

Em segundo lugar, a possibilidade de discussão. A interpretação simultânea não oferece essa chance. O tradutor trancado na cabine traduz apenas o conteúdo que o orador entrega. Enquanto isso, interpretações consecutivas permitirão uma boa interação. No entanto, você pode iniciar uma discussão e, neste caso, o tradutor traduz as declarações de todos os seus participantes.

Em terceiro lugar, são traduções em grande medida. Nem todos os tradutores têm predisposição para fazê-los. O definido para eles pode lidar facilmente com a pressão de influenciar o "vivo", sem poder contar com materiais adicionais ou auxílios científicos. Portanto, existe uma pessoa que conhece o idioma perfeitamente. E se queremos garantir que ele será construído perfeitamente para uma carreira estreita, sempre podemos oferecer a ela o segundo tipo de produto de antemão sobre o tópico em torno do qual a discussão ocorrerá.

Quarta organização fácil. Quando se trata de interpretação consecutiva, eles não querem preparação técnica ou qualquer equipamento especializado. Você não incorre em nenhum custo para comprovar o aluguel de um quarto com um estande de tradução simultânea. Você não precisa cuidar do equipamento que permite a recepção de conteúdo traduzido, como fones de ouvido para estudantes.

A interpretação consecutiva é muito popular, geralmente porque é muito conveniente para os participantes da reunião. Eles também são sempre implementados por pessoas com altas competências e no último nível.